ISSN 1989-1938
Espai web patrocinat per:
Quadern de Llibres
Quan arriba el silenci

Quan arriba el silenci

Títol: Quan arriba el silenci Autor: María Muñoz i Pep Ramis (Mal Pelo) I.S.B.N.: 978-84-945790-4-2 Editorial: Punctum «En qualsevol disciplina artística fer un procés de creació suposa situar-se davant d’alguna cosa completament desconeguda.»Els creadors i coreògrafs María Muñoz, ballarina, i Pep Ramis, músic, creadors de la companyia de dansa Mal Pelo l’any 1989, van ser […]

La memòria de l’arbre

La memòria de l’arbre

Títol: La memòria de l’arbre Autora: Tina Vallès I.S.B.N.: 978-84-339-1542-9 Editorial: Anagrama L’editorial Anagrama acaba de publicar l’obra guanyadora de la segona edició del Premi de Llibres Anagrama de Novel·la La memòria de l’arbre de l’escriptora, traductora i filòloga barcelonina Tina Vallès; editora del portal Paper de Vidre i fundadora de APTIC (Associació Professional de […]

Camí d’anada i tornada

Camí d’anada i tornada

Títol: Camí d’anada i tornada Autores: Montse Barderi i Emma Vilarasau I.S.B.N.: 978-84-664-2200-0 Editorial: Columna Com ho han fet? Com s’han pogut posar tan endins, tan veraç i amb tanta cirúrgica precisió en els personatges que «interpreten» (i mai millor dit) sense que el text rellisqui, ni ofengui a la veritat, ans al contrari l’enalteixi […]


Traducció i franquisme

Traducció i franquisme

Títol: Traducció i franquisme Edició: Montserrat Bacardí i Pilar Godayol I.S.B.N.: 978-84-945790-5-9 Editorial: Punctum L’any 1962, encara sota la repressió franquista, es va celebrar el XVI Congrés de la Unió Internacional d’Editors, just després de la segona edició dels Premis Internacionals de Literatura de Formentor. Giulio Enaudi va fer unes revelacions que recolzen la idea […]

L’islam avui

L’islam avui

Títol: L’islam avui Autora: Dolors Bramon I.S.B.N.: 978-84-15518-44-0 Editorial: Fragmenta Editorial En un món com el nostre, caracteritzat cada vegada més pel maniqueisme, per la funesta idea de «Si no estàs amb nosaltres, estàs contra nosaltres», és un gran goig que es publiqui el llibre L’islam avui. Alguns aspectes controvertits, de Dolors Bramon, Fragmenta Editorial, […]

Nosaltres en la nit

Nosaltres en la nit

Títol: Nosaltres en la nit Autor: Kent Haruf Traducció: Anna Turró Armengol I.S.B.N.: 978-84-15307-66-2 Editorial: Angle Editorial Afortunadament, la tendresa humana no té caducitat. I és a les nostres mans sostenir-la, preservar-la i compartir-la arreu i al llarg de les nostres vides. Quan li van diagnosticar un càncer, Kent Haruf (1943-2014) va escriure Nosaltres en […]


La larga cadena del ancla y La hora presente

La larga cadena del ancla y La hora presente

Título: La larga cadena del ancla y La hora presente Autor: Yves Bonnefoy I.S.B.N.: 9788416734153 Editorial: Galaxia Gutenberg Este libro, al igual que todos los libros, es un objeto melancólico: asistimos al nacimiento, reproducción y muerte de “una vida sencilla, sin lenguaje” (“Larga cadena…”, II). Sorteamos las distintas etapas de esa incierta cronología, aturdidos por […]

No ben bé

No ben bé

Títol: No ben bé Autor: Carles Hac Mor I.S.B.N.: 9788494459047 Editorial: Tushita Edicions La llengua revoltant-se contra ella mateixa. La reflexió epistemològica sobre els límits, les fragilitats i la funció del llenguatge ocupen bona part de l’obra de Carles Hac Mor (1940-2016) volen ser «un retrat i un retret del raciocini». En el pròleg de […]

Metròpoli

Metròpoli

Títol: Metròpoli Autor: Flavio Soriga Traducció: Pau Vidal ISBN: 9788494469992 Editorial: Alrevés Esplèndida novel·la negra del l’escriptor sard Flavio Soriga (Uta, província de Càller, 1975), tant per la fidelitat en l’esperit i/o essència d’aquest gènere, com pel tractament original de la trama i la composició dels personatges. Una gran encert de la col·lecció Crims.Cat de […]


Yo sé por qué canta el pájaro enjaulado

Yo sé por qué canta el pájaro enjaulado

Título: Yo sé por qué canta el pájaro enjaulado Autor: Maya Angelou Traducción: Carlos Manzano I.S.B.N.: 978-84-16213-66-5 Editorial: Libros el Asteroide «Yo sé por qué canta el pájaro enjaulado» es el primero de los siete libros que conforman la autobiografía de Maya Angelou. Y es el primer libro de autoficción de una autora negra, que […]

Breus notes sobre literatura-Bloom

Breus notes sobre literatura-Bloom

Títol: Breus notes sobre literatura-Bloom Autor: Gonçalo M. Tavares Traducció: Pere Comellas Casanova I.S.B.N.: 978-84-944409-8-4 Editorial: Edicions del Periscopi Diuen que és un diccionari, però podria ser una guia. Un manual. Un epitafi. En qualsevol cas, un lloc arrecerat dels corrents d’aire de la moda, la que toca a cada moment, on poder mastegar i […]

Estimades Zambrano

Estimades Zambrano

Títol: Estimades Zambrano Autora: Mercè Foradada I.S.B.N.: 978-84-945078-1-6 Editorial: Edicions Saldonar La filòloga i escriptora Mercè Foradada recrea a Estimades Zambrano (Saldonar, 2016) una correspondència de ficció que deixa entreveure la relació de profunda admiració entre la filòsofa María Zambrano i la seva germana Araceli, la seva «estimada arxivera». Estimades, sí, per Foradada i per […]


Els diaris d’Adam i Eva

Els diaris d’Adam i Eva

Títol: Els diaris d’Adam i Eva Autor: Mark Twain Traducció: Ernest Riera Arbussà Col·lecció: El far I.S.B.N.: 978-84-15307-67-9 Editorial: Angle Editorial Era un dilluns, potser de la tardor o de l’estiu, d’un mes híbrid, quan Adam se n’adonà que hi havia una criatura de cabells llargs que sempre estava al mig del pas. Sempre el […]

La mística de la feminidad

La mística de la feminidad

Títol: La mística de la feminidad Autora: Betty Friedan Traducció: Magalí Martínez Solimán I.S.B.N.: 9788437626178 Editorial: Ediciones Cátedra Betty Friedan no es va imaginar mai que les seves investigacions, entrevistes, reflexions i descripcions sobre «el malestar que no té nom» de les dones tindria un èxit tan espectacular. Fou un encàrrec de l’Smith College. Hi […]

Cala foc als ossos

Cala foc als ossos

Títol: Cala foc als ossos Autor: Jaume C. Pons Alorda I.S.B.N.: 978-84-943261-9-6 Editorial: Edicions Terrícola És difícil parlar de l’home i de l’obra de Jaume C. Pons Alorda sense que aparegui -com si fos un espectre shakesperià– Walt Withman. I no solament perquè Pons ha estat el traductor al català de Fulles d’herba (un treball […]